Cancilleria

InicioHome_Mobile

Sobre el caso del desalojo por squatt (ocupación ilegal) en Saint-Ouen, Francia

5/08/2019
Respecto al caso del desalojo por squatt (ocupación ilegal) en Saint-Ouen

Actualización:

París (ago. 9/19). La Dirección de Asuntos Migratorios y Consulares de la Cancillería, en coordinación con el Consulado en París, continúa el monitoreo y la asistencia de la situación que supuso el desalojo de un squatt (ocupación ilegal) ubicado Saint-Ouen, en Francia.

En marzo pasado, cuando el Consulado en París tuvo conocimiento de la situación de los migrantes colombianos que habitaban una fábrica pública abandonada ubicada en el 111-113 Rue du Docteur Bauer, 93400, inmediatamente realizó una visita al lugar que dio como resultado el conocimiento en detalle de las necesidades de cada uno de los connacionales. Asimismo, se les indicó el tipo de asistencia que desde el Consulado se podría brindar.

El 6 de agosto se contactó telefónicamente a los colombianos que solicitaron asistencia y en la tarde del pasado 8 de agosto el Consulado se reunió en sus instalaciones con los representantes de 4 núcleos familiares, correspondientes a 10 connacionales en total, a los cuales se les brindó atención jurídico-social.

La situación general de los migrantes colombianos radica en la falta de acceso a la vivienda y precariedad económica, para lo cual se les ha orientado sobre las rutas de atención e instituciones oficiales francesas, así como las asociaciones y ONGs que se encargan de este tipo de casos.

El Ministerio de Relaciones Exteriores, continuará prestando toda la orientación posible y la asistencia requerida en el marco de la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares de 1963, acatando la normatividad vigente sobre protección de datos personales.

 

__________________________________________________________________________________________________________________________________________

Bogotá (ago. 5/19). En atención a las informaciones publicadas en medios de comunicación, así como en redes sociales, sobre un desalojo de una ocupación ilegal donde habitaban migrantes de diferentes nacionalidades, entre los que se encontraban algunas familias colombianas, el Ministerio de Relaciones Exteriores se permite informar:

Desde que se tuvo conocimiento de los hechos, la Dirección de Asuntos Migratorios y Consulares impartió las instrucciones al Consulado General de Colombia en París para ponerse al frente de la situación. A través del servicio de asistencia social del Consulado, se está al corriente de la situación de varios de los connacionales que ocupaban la fábrica abandonada, ubicada en el 111-113 Rue du Docteur Bauer, 93400, Saint-Ouen.

Desde el mes de marzo de este año, después de realizar algunas entrevistas en esta oficina consular, se constató que los connacionales tienen distinta condición migratoria. De las entrevistas posteriores se identificaron sus necesidades y, a quienes lo requirieron, se les distribuyó el formulario de solicitud de asistencia.

A la fecha varios de los migrantes están en situación regular o en proceso de regularización en territorio francés y ocupan el lugar por precariedad socioeconómica. El problema común es la falta de acceso a vivienda.

Dentro de las acciones generales realizadas por el Consulado de Colombia en París, en el marco de la convención de Viena sobre Relaciones Consulares, se encuentran las entrevistas individuales, la evaluación y orientación en situaciones sociales vulnerables y el acompañamiento frente a las instituciones oficiales francesas, asociaciones y ONG.

Igualmente, durante los meses de marzo, abril y mayo de 2019 se recibieron en el Consulado algunas familias que tienen a sus hijos menores fuera del sistema educativo francés y se dio atención prioritaria a personas con problemas de salud o minusvalía.

Las siguientes han sido las atenciones prestadas:

1. Acceso a la Domiciliación Administrativa y Oficial en Francia:

Se evaluó la situación social de seis (6) familias del squatt. Se logró la asignación de domiciliación administrativa para la apertura de derechos sociales a dos de esas familias y domiciliación administrativa a tres familias adicionales.

2. Acceso a la escolaridad de dos menores de edad:

Se prestó apoyo y orientación para el diligenciamiento del formulario de inscripción de dos menores al sistema educativo.

3. Acceso a la Seguridad Social:

Se diligenció la carpeta completa para acceso a la seguridad social para dos familias, se tomó contacto y se enviaron los documentos a la CPAM (Seguridad Social francesa) para efectos de afiliación en urgencia para madres cabeza de familia con problemas de salud delicados.

4. Acceso al sistema de pensiones francés:

Se asesoró a dos mujeres colombianas en edad de pensión y en situación de vulnerabilidad y hacinamiento en el squatt. Se brindó apoyo en la solicitud a la CNAV (Caja de pensiones francesa) para obtener el número de trimestres cotizados en Francia o Europa y aspirar al mínimo vital de vejez en el territorio francés.

5. Acceso a las misiones locales (dispositivo francés de inserción socio-profesional de jóvenes entre 16 y 26 años):

Para atender la situación precaria de dos jóvenes colombianas, se tomó contacto con las Misiones Locales de su antiguo lugar de domicilio, se propuso un seguimiento social y educativo para la búsqueda de estudios y prácticas profesionales en el medio laboral francés.

6. Cita de dos familias con la Casa de Justicia y Derecho en París- MJD:

A finales de marzo, dos familias solicitaron asesoría para solucionar su problema de vivienda (prevención de expulsión de squatt). Se tomó contacto con la MJD y se pidió cita con una jurista, quien recibió a las familias y las dirigió a un servicio denominado DAL (Derecho a una vivienda digna) en Saint-Ouen. Actualmente, la DAL lleva las carpetas de los connacionales que están en espera de una solución, siempre y cuando cumplan con las condiciones requeridas.

7. Cita de una familia con el Grupo de Apoyo a Trabajadores Inmigrantes en Francia, GISTI:

En abril se contactó al GISTI y se concertó la cita de una familia con una jurista experta en derecho migratorio, quien relacionó a nuestros connacionales con sindicatos y asociaciones de personas con vivienda insalubres o mal alojadas.

8. Cita con los Servicios Sociales de la Alcaldía de Saint Ouen - Centros Comunales de Acción Social de la Ciudad – CCAS

Dos familias fueron orientadas hacia los CCAS.

Situación actual de los connacionales desalojados

Los habitantes fueron desalojados el martes 30 de julio de 2019. A algunas de estas familias (incluyendo colombianas) el Estado francés les está brindando alojamiento provisional hasta el 8 de agosto de 2019. Al parecer, 35 colombianos están acampando en frente de la Alcaldía de Saint Ouen, demandando soluciones a su problema de vivienda.

El 2 de agosto de 2019 los funcionarios se desplazaron al lugar de los hechos y se logró una caracterización de la población correspondiente: 29 personas entre los 20 y los 40 años, incluidas algunas familias con hijos menores de edad provenientes de Bogotá, Cali, Medellín, Cartago y Armenia, quienes en su gran mayoría manifestaron estar en el territorio francés de forma irregular, unos bajo el estatus de refugiados y algunos otros con solicitudes de asilo en curso.

Al finalizar la jornada, se recogieron 13 solicitudes de asistencia, tanto individuales como familiares y se informó a los connacionales que podían acudir al Consulado en horario extendido el martes y jueves hasta las 18:00, con el fin de obtener orientación jurídica y social. Asimismo, se brindó información sobre los dispositivos de alojamiento previstos por las autoridades francesas, destinados a personas refugiadas.

El Ministerio de Relaciones Exteriores, a través de su Consulado en París, continuará prestando el acompañamiento y seguimiento, acorde con la función consular de atención a los connacionales que lo han requerido y en la medida de su competencia.

Asimismo, seguirá velando por los derechos de los menores de edad y personas en situación de vulnerabilidad, en el marco de las leyes y reglamentos del Estado Francés, así como de la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares de 1963.

 

Boton aumentar tamaño de letra Boton disminuir tamaño de letra Boton Contraste