París (Francia), (dic. 5/14). Bajo el nombre “Dire la ville”, se llevó a cabo entre Saint Nazaire y Paris la edición número 12 de los reencuentros literarios organizados por la Casa de Escritores Extranjeros y Traductores (MEET, por sus siglas en francés).
En el marco de este evento se organizaron diferentes reencuentros sobre literatura contemporánea colombiana y en especial una mesa redonda entorno a Gabriel García Márquez, con la que se dio inicio a una serie de homenajes que se realizarán en 2015 en diferentes encuentros literarios en Francia.
En el encuentro, y gracias al Plan de Promoción de Colombia en el Exterior del Ministerio de Relaciones Exteriores, estuvieron presentes escritores colombianos de la talla de Laura Restrepo, Santiago Gamboa, Tomas González y Juan Gabriel Vásquez, además de Annie Morvan, traductora oficial de García Márquez en Francia.
A lo largo de la conferencia, los autores compartieron su visión sobre la obra del Premio Nobel y cómo los influenció. Vásquez, Restrepo y Gamboa expresaron su gran admiración por la obra de Gabriel García Márquez y su trabajo riguroso que influenciaron su vocación de escritores.
Laura Restrepo evocó cómo la obra del desaparecido autor le permitió a la literatura colombiana posicionarse en el mundo por la riqueza de su obra y su realismo mágico. Santiago Gamboa, Juan Gabriel Vásquez y Laura Restrepo coincidieron en que fue difícil para ellos en sus inicios que la crítica literaria entendiera que el realismo mágico es una técnica literaria, de un autor en particular y que ellos, así como el Premio Nobel, tienen una manera de escribir según su experiencia y el contexto en el que crecieron y se formaron.
Como resultado de los reencuentros, se publicaron en versión bilingüe y traducción francesa los textos con los que participaron los escritores.
La mesa redonda sobre Gabriel García Márquez y la conferencia sobre literatura colombiana puede escucharse en: www.meetingsaintnazaire.com/-2014-Dire-la-ville-.html